Пьер Дюмьель – Сергей Сергеевич Заяицкий, литератор, переводчик, драматург. Биография. Часть 2
Немногочисленные свидетельства о писателе сохранилась благодаря его дружбе с Михаилом Афанасьевичем Булгаковым.
Весной 1924 года Булгаков читал дома у Заяицкого первые главы «Белой гвардии». Здесь завязались первые московские знакомства никому пока ещё неизвестного киевского писателя Михаила Булгакова с представителями старомосковской интеллигенции, так называемого «пречистенского» круга, к которому принадлежал Заяицкий. Среди литераторов Заяицкий был для Булгакова едва ли не самым интересным собеседником. Елена Сергеевна Булгакова вспоминала, что её муж отзывался о Заяицком, как об «очень приятном и талантливом человеке».
Полноценным литературным дебютом писателя стал рассказ «Деревянные домики», напечатанный в 1922 году в альманахе «Трилистник».


Вначало литературной деятельности Заяицкого составили поэтические и прозаические переводы. Сергей Сергеевич принимал участие в подготовке нотных изданий – переводил и адаптировал чужие тексты, писал собственные, в его авторском переводе на русском языке вышли тексты романсов и песен Бетховена, Шуберта.
Он переводил произведения с немецкого языка: Карла Бюхера, Людвига Фульда, Фрица фон Унру, Курта Эйснера, Фердинанда Фрейлиграта, Иоганна Гёте и других; с английского Эптона Синклера, Джека Лондона; с французского Пьера Дюпона.
Служа в театральной секции ГАХН, Заяицкий написал целый ряд пьес и повестей для детей и взрослых, пьесы с успехом шли в Московском театре для детей и в Театре юного зрителя: повести «Морской волчонок», «Африканский гость», увлекательные пьесы «Робин Гуд» и «Стрелок Телль».
Организованная в 1928 году при ГАХН экспериментально-театральная мастерская Рубена Симонова для своего первого спектакля выбрала инсценировку романа Заяицкого «Красавица с острова Люлю». Спектакль был поставлен в жанре ревю и получил признание публики.
Но все же главный интерес в его творчестве представляют сатирические произведения: «Земля без солнца» (1925), «поддельный» роман «Красавица с острова Люлю» (1926), он был напечатан под псевдонимом Пьер Дюмьель, пародирующий переводную авантюрно-экзотическую фантастику, повесть «Баклажаны» (1927), сборник «Трагикомических рассказов» (1927), «Жизнеописание Степана Александровича Лососинова» (1928).
По этим книгам Максим Горький ставил Заяицкого в один ряд с начинавшими в то же время Фадеевым, Платоновым, Олешей.
Часто болея, на лето писатель всегда старался выехать из Москвы. Заяицкий надеялся, что крымский воздух будет способствовать улучшению его самочувствия. Он предпочитал отдыхать в большой компании, принимая активное участие в общем досуге – сочинял пьески, стихи, шарады, играл на гитаре. Лето 1927 года Заяицкий вместе с семьей провёл в Коктебеле, в доме Максимилиана Волошина, который тот вполне официально превратил в Дом творчества. В апреле 1928 году из-за прогрессирующей болезни писатель был вынужден перейти на внештатную работу в ГАХН.
Больше всего Сергей Сергеевич сожалел о невозможности работать вне дома.
Весной 1930 года он вновь отправился в Крым. Волошин ждал его в Коктебеле сразу после приезда, но Заяицкий задержался в Феодосии. 1 мая, побывав на открытии памятника художнику Ивану Константиновичу Айвазовскому, установленному возле дома художника, писатель простудился. Болезнь дала серьезные осложнения. Он скончался в возрасте всего 37 лет
Достаточно известный и ценимый при жизни, после смерти Сергей Заяицкий оказался несправедливо забыт. До выхода в 1991 году его сборника «Судьбе загадка» перепечатывались лишь некоторые его переводы, да пьеса для детей «Робин Гуд». В начале 30-х годов несколько его детских книг было переиздано.
Целый ряд произведений писателя остается не опубликованным. О существовании некоторых известно только из свидетельств современников, в том числе о подготовленных писателем незадолго до смерти к изданию романах «Испытание сердец» и «Детство Самарова».
В материале использовались статьи из электронной газеты «История гитары в лицах» и статьи интернет-ресурса «Лаборатория фантастики»
